

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -945 330 0003 945 330 0403 945 330 0603
Drag link, 1735mmREPLACEMENT NO. -960 330 0403 960 330 0503
Tie rod end, LHREPLACEMENT NO. -001 460 3848 001 460 4248 001 460 4848 001 460 8648 001 460 9948
Tie rod end, RHDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -81953016071, 81953016095, 81953016371
Ball joint, RHREPLACEMENT NO. -81953016337, 82953016016 ,
Ball joint, RHDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -021 997 5947, 025 997 4047, 346 353 0458
Oil sealDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -020 997 5847, 019 997 4947, 019 997 4847
SealREPLACEMENT NO. -013 997 9347, 013 997 6547, 013 997 0447
SealREPLACEMENT NO. -013 997 6447, 015 997 3146, 011 997 4446
SealREPLACEMENT NO. -002 997 4248, 008 997 7545, 027 997 2248
O-RingDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -942 356 0015, 942 356 0315 ,
Sesor ring, ABSDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -000 912 012 219
Screw - L keyREPLACEMENT NO. -346 353 0072 S, 946 351 0072 ,
Flat collar nut, new versionREPLACEMENT NO. -946 351 0072 S, 385 351 0572 S ,
Flat collar nut For Flange 180mmREPLACEMENT NO. -
Flat collar nut For Flange 165mm 623, 624REPLACEMENT NO. -385 351 0072
Flat collar nut (New version) For Flange 130mmDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -357 330 0119, 655 330 0219, 356 330 0119
Repair kitREPLACEMENT NO. -357 330 0119, 655 330 0219, 356 330 0119
Sada na opravuREPLACEMENT NO. -357 330 0119, 655 330 0219, 356 330 0119
Trousse de réparationDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -021 981 1310, 019 981 8810, 016 981 2510
Needle bearingREPLACEMENT NO. -004 981 0505, 002 981 0001, 004 981 05 05
BearingDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -004 981 0505, 002 981 0001, 004 981 05 05
LožiskoREPLACEMENT NO. -004 981 0505, 002 981 0001, 004 981 05 05
PalierREPLACEMENT NO. -300 330 0019
Trousse de réparationDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -000 332 0306, 973 332 0406, 943 332 0406
PinREPLACEMENT NO. -389 586 0033, 391 586 0033 ,
Repair kitREPLACEMENT NO. -000 334 0215, 942 334 0115 ,
ABS ringREPLACEMENT NO. -949 330 1403, 949 330 2303, 949 330 0403
Tie rodREPLACEMENT NO. -949 330 1503, 949 330 0703, 949 330 0603
Tie rodREPLACEMENT NO. -949 330 1503, 949 330 0703, 949 330 0603
Rotule de directionDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -942 330 0203, 942 330 0703, 942 330 1803
Tie rodREPLACEMENT NO. -942 330 0203, 942 330 0703, 942 330 1803
Spojovací tyčREPLACEMENT NO. -942 330 0303, 942 330 2403, 942 330 1603
Tie rodREPLACEMENT NO. -000 330 0148, 001 330 6635, 000 330 0035
Tie rod end L/HREPLACEMENT NO. -002 330 1535, 002 330 2535, 685 151 2000
Tie rod end R/HDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -000 460 9048, 000 460 5848, 000 460 6148
Tie rod end LHREPLACEMENT NO. -000 460 7048, 000 460 6848, 000 460 7548
Tie rod end R/HREPLACEMENT NO. -000 460 9048, 000 460 5848, 000 460 6148
Tie rod end L/HREPLACEMENT NO. -698 460 3748, 822 623 6058, 002 460 0348
Tie rod end L/HREPLACEMENT NO. -001 460 0248, 001 460 7748, 001 460 1248
Tie rod end R/HDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -3095065, 3094251 ,
Oil seal kit rear axle hub reductionDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -30902670, 6889606, 276024
King pin kitDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -81467116883, 81467116882, 81467116920
Drag LinkDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -81466116087, 81466116088, 81466116090
Drag LinkREPLACEMENT NO. -81466106723, 81466106721, 81466106333
Drag LinkREPLACEMENT NO. -90804102730, 90804102273, 81953016285
Tie rod end L/HREPLACEMENT NO. -81953016374, 82953016012, 88953016014
Tie rod end R/HDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

REPLACEMENT NO. -90804153107, 90804102720, 90804153113
Ball joint L/HREPLACEMENT NO. -81953016375, 81953016360, 81953016319
Ball joint R/HREPLACEMENT NO. -801211834, 8190225, 4833830
Tie rod end L/HREPLACEMENT NO. -93194576, 8122752, 4833829
Tie rod end R/HREPLACEMENT NO. -2980129, 2984511, 8122755
Ball joint L/HREPLACEMENT NO. -801211834, 8190225, 4833830
Ball joint R/HDie verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com

Die verwendeten Originalnummern dienen ausschließlich Vergleichszwecken und dürfen nicht als Referenz benutzt werden. || All stated genuine numbers serve only for comparison purpose and may not be used as original reference. || Tous les numéros d'origine servent seulement á titre de comparaison et ne doivent pas être utilisés comme référence d'origine.
Our enquiry email info@ktkgermanygmbh.com
